Bedbug Press
about bedbugpoetry imprintsbooksin the workscontact

Red Kimono, Yellow Barn  by David Hassler

Red Kimono, Yellow Barn


" David Hassler's poems create a calm, clean swept space in the mind and heart. Even when they're about distances and longing, the early loss of a beloved mother, the multiple, many-flavored worlds layered along the horizons, there's a perfect shaping of scene, an exquisite stillness and tender gentility in these poems. I love them.
"
Naomi Shihab Nye

"The early death of the poet's mother is the source for many of the poems in Red Kimono, Yellow Barn , but, as the title suggests, the engine that drives them is an exuberant embrace of the physical world.  Hassler writes about food, clothing, bricks and mortar, flowers, and the rituals of daily life (both Eastern and Western) with affection and precision. He also writes extraordinarily well about work:  teaching children, washing dishes, making sandwiches, repairing an old barn.  Even the work of grief becomes physical labor: “I want to crawl / under the engine of my heart / and tighten nuts and bolts.”  In a mature narrative voice, this welcome book “chops wood; carries water.”
Maggie Anderson

Paulann Petersen

David Hassler is the Program and Outreach Director for the Wick Poetry Center at Kent State University, where he teaches and conducts writing workshops in local schools and senior centers. He is the author of Sabishi: Poems from Japan and a forthcoming documentary book, Growing Season: The Life of a Migrant Community . He is co-editor of Learning by Heart: Contemporary American Poetry about School, A Place to Grow: Voices and Images of Urban Gardeners, and the forthcoming anthology, After the Bell: Contemporary American Prose about School. He has received an Individual Artist Fellowship from the Ohio Arts Council and the Richard Devine Memorial Award for Poetry. His poems and essays have appeared in Prairie Schooner, The Sun, DoubleTake/Points of Entry, Indiana Review, and other journals. He lives in Kent, Ohio with his wife, Lynn, and daughter, Ella.

excerpts

O-bon

In sweltering August, on the last night
of o-bon, three day festival for the dead,
I arrive in the village of Komagome.
Families sit out at night on their front porches,
drinking tea or sake and tasting sweets,
wearing cotton robes they slip into
after bathing—bright, loose yukatas.
Doors left wide; orange paper lanterns
flicker to light the way, the dead
are invited to return to their homes,
tables set with their favorite foods
and flowers, instruments and books laid out
that they might want to use again.

On the first day the families went to meet
the souls of the dead at the water's edge,
and tonight they will accompany them back.
Everyone is gathered in a small park,
the ground neatly raked. Lanterns hang
from trees and around a small wooden stage,
where women in kimonos dance slowly in a circle
to the music of drum and flute.
Downtown, one summer, my mother and I danced
the polka on a bandstand at the corner
of Main and Water. We galloped
and spun as I held her hand, feeling the back
of the nylon dress she had sewn, white
with a little red and blue in it somewhere.
Here, the women lift their arms, appearing
only slightly from sleeves, where
plum blossoms and cranes drop softly away.
They turn their hands like fans and dance alone.

If I could I would find my mother's dress,
pick a bouquet of dandelions and place
the soft hearts of artichokes on clean,
shiny plates. I would put on the Mamas and the Papas
or Blood, Sweat, and Tears, leave by the back door,
the house bright and open behind me.
I would walk down to where the river bends
just beyond our yard,
meet her at the water's edge.


Copyright © 2004 - Bedbug Press (site by taronDesigns)